从推理类话语标记的演化看翻译与现代汉语的互动
秦洪武 刘丹丹 杜肖颖 · 2016
收藏
阅读量:78
期刊名称:
语料库语言学   2016 年 01 期
发表日期:
2016
摘要:
本文以汉语推理类话语标记为例,基于汉语历时类比语料,考察翻译在汉语话语标记历时变化中所起的作用及其作用方式。研究发现,较文言文和旧白话文,现代汉语使用话语标记的频率更高,组织手段也更多样,这一变化与翻译,尤其是20世纪初的白话文翻译部分相关。翻译影响汉语话语标记使用的方式多样,但总的说来汉语总是有选择地接受翻译语言的影响,汉语语言手段被翻译调用、发挥并最终影响汉语的发展。
相关专家
相关课题